当前位置:

艺评|王跃文:读《雪峰山赋》

来源:红网 作者:王跃文 编辑:刘铮 2026-01-24 11:52:37
时刻新闻
—分享—

????_20180625094326.jpg

WX20260118-133844.png

怀化雪峰山索道。

相关链接:雪峰山赋

读《雪峰山赋》

文/王跃文

我从雪峰山出来多年,至今心魂与情感依然只皈依于雪峰山。我乡音古拙,饮食不改乡味,仍旧是山里人性格。我永远是雪峰山的子孙。读《雪峰山赋》,我仿佛一个寻根的还乡人,每一字都指向我自幼熟悉的森林田野、河溪山脉,每一句都唤醒我童年就浸润其中的乡土人情,我至今深深烙刻的家国记忆。我能感受到贯注于《雪峰山赋》中那份深沉、宏大、真挚、强烈的爱,也能读懂《雪峰山赋》中对雪峰山未来命运的责任与誓言。《雪峰山赋》意境宏阔,气象雄浑;笔力破石,笔意纵横;骈俪铺陈,体物浏亮;音律谐美,回环跌宕。是对雪峰山脉自然、历史、人文的洞照、熔铸和文学再现,也是对那一方山水美好未来的期许与祈祷。

一篇赋,总关在序。此序不足百字,极为精炼地交待了写赋缘由。所谓情以物迁,辞以情发,此赋之发枢,全在“怅望”二字。序以“昔仁者之乐山”起笔,将山性比以人德,把雪峰山自然而然置于古老中国的儒家教化下。“仁者乐山,智者乐水”,此二者皆是孔子心目中的理想人格,而“仁”更是儒家的最高道德标准,君子的最高道德追求。仁者爱人,仁者也必有勇,作者的人格投射和对雪峰山脉的文化体认已尽在首句之中。往下两句,分叙雪峰山在地理与文化上的双重意义,尤强调其有巍峨厚重之美,虽曾作文以记,今身临其中,仍竞日盘恒,心怀怅望。我读到“怅望”二字,心神感动,极有共鸣。何以“怅望”?盖赋者多情,重情,眼前这一方山水,爱不够,看不够,琢磨不够,赞颂不够,如游子之对故乡,如赤子之对母亲。熔岩炽热,充塞于心,直欲奔涌而出,不得不有一赋。这是《雪峰山赋》的情感动机,也为整篇赋定格,定调。序虽三句,却一句一层,一层一变,如远眺雪峰山,其首平厚,其中巍峨,其尾深邈。

赋之正文第一节,以“噫吁嚱”破空而来,直声惊叹,快人快语,正是吾乡民的性情口吻。接着以“雪峰何崔嵬,雄冠南国兮莽苍苍”总写雪峰印象,腾身飞跃,临空观照,俯瞰雪峰山地理形貌,分写其“横峭崿于天际,纵翠微于楚疆。屹然湖湘之西、云贵之东,上络翼轸,下接衡巫,南枕五岭之岚,北掬洞庭之浪”。横纵上下,西东南北,笔力遒劲,不仅对雪峰山形貌一一扫描图画,更以统观思维廓清雪峰山与周围的地理关系,尽显其位置上的枢纽意义。观雪峰山而不仅仅观雪峰山,作者心胸中一盘天地活棋,雪峰山这一棋子巍然落盘,牵动整盘棋的气脉流转。心胸中有此棋局者,必是襟江带湖,胸有丘壑之人。此节最后两句,以“巍巍”“浩浩”归总雪峰山印象,呼应前文的“崔嵬”与“莽苍苍”。

第二节,作者视角由俯瞰而徐沉,由远而近,由山外入山中,攀山涉水,一一细探。写峰,写冈,写嶂壑,“形如虎熊之踞,势若龙蛇以蟠”,自然伟力扑面而来,是乡人自古以来对天地的敬畏。写资,写沅,“左揽资水,右拥沅溪”,是身体语言的深情告白和亲切护持。写雾则慢捻而缈缈,写泉则急出而潺潺,写瀑则飞珠激石,推波起澜。至此,水之声、形、态、势,直扑人面,洋洋乎盈耳。接下“老松抱崖”有奇崛之力,“根盘九地之幽”极写根基深固。“新竹凌云”有高远之姿,“意会八遐之远”,则由实转虚,视野骤然开阔。此两句,对偶精严,四组极具张力的意象对举,有对传统文明和悠久历史的深沉坚守,有对现实的超越,对高远理想的向往,其文控引天地,错综古今,是写境,亦是造境。老松者何?新竹者何?拟人手法的运用,多重多维的隐喻与指向,在守正与创新、深潜与高扬间不知不觉完成了作者的人格代入。由体物而写志,物我浑一,臻于化境。作者情不自禁化身为这一方山水的主人,如数家珍,铺排出苏宝顶日出,枫香楼月夜,春花燕蝶,夏雨微风,秋橘柚,冬漫雪,珠玉琳琅,骈散错落,一气而下,繁美轻快。其摹写四时,无不熟稔,字里行间都是亲近,都是喜悦,都是对这一方山水的深切之爱。此节最后,转折一问:“云浮界岭归何处?极目葱茏是家山!”读至此,天地至大,山川至美,然终归于家山之亲的温暖深沉。

第三节读来最为厚重。起句为雪峰山这方水土向着茫茫太始溯源寻根,却叹阙载于常典,难徵于学宫。虽如此,先民们崇德崇美,早被教化,有开拓之功,有包容之度。茶马古道连通绝域,紫鹊梯田直上云天。而“屈志不平”“楚狂安在”的叩问,是楚人忠愤倔强、尚仁崇烈精神血脉的赓续与再证。“忍顾金瓯残半壁”,国破家亡,怎么能忍,怎能不顾!“难酬蹈海亦英雄”,舍身成仁,虽千万人吾往矣!及至“呜呼,天时怼兮威灵怒,最后之战灭倭凶”,直书溆浦龙潭抗日最后一战,引屈原《九歌·国殇》原句,将民族悲愤与天地之怒,化为歼灭日本侵略者的怒吼。紧接着,作者写下全赋最震撼人心的两句:“壮士家国血,岭上杜鹃红。”血与花的并置,触目惊心,鲜明如画,极富象征。烈士的生命融入土地,化为雪峰山上永恒的美丽花朵。杜鹃花年年如血,如歌如泣,生生不息,浩气长存。自然意象熔铸成民族之魂,是对先烈的永恒缅怀与崇高颂赞。山河的眷恋与家国的担当在此彻底交融。此节自古而今,将个人乡情纳于族群记忆和沉雄厚重的历史叙事,雪峰山也由地理的自然存在,升华为民族的历史舞台。

第四节以“嗟乎”的深沉感叹起始,既是对历史变幻、革故鼎新的深沉感触,又是一个新时代开启的壮丽序音。如今,雪峰山人的文化血脉永续不断,开拓精神更为豪强。开山门,兴文旅,索道飞通瑶寨,笙歌响彻吊楼。天地共鸣,万物有情。昔者人神阻隔,而今山中有大道,天地泛新舟。此处用典化典,传统的隐逸意象化为在传承中创新、在新时代开拓的宏大隐喻。

最后一节赞曰,卒章显志。“赫赫楚山”,再赞雪峰山自然与人文之巍峨显耀,“煌煌天命”,极言雪峰山振兴的新时代使命符合自然规律,是历史之必然。“伏以神威,如雷如霆”,更将文旅兴盛、造福一方的愿景升华为受天命庇佑且势不可挡的决心与力量。最后,“百世其昌,日升月恒。永佑家邦,既康且宁”,以日月之永恒与光明祈愿家国永葆康宁。自然、天道、人力、家园在此和谐统一,最终指向天人合一、万世太平的至善境界。

王跃文,湖南省作家协会名誉主席。出版有长篇小说《家山》《国画》《梅次故事》《亡魂鸟》《朝夕之间》《苍黄》《大清相国》《爱历元年》,中短篇小说集《漫水》《无雪之冬》,散文随笔集《幽默的代价》《喊山应》、访谈录《王跃文文学回忆录》《无违》等。其中《大清相国》被翻译成日文出版,长篇小说《家山》、小说集《漫水》被翻译成英文出版。 先后获鲁迅文学奖、吴承恩长篇小说奖、乔典运乡土文学奖、湖南省青年文学奖、湖南省文化创新奖、湖南省文学艺术奖,以及《收获》《当代》《小说选刊》《中国作家》《中篇小说选刊》等刊物文学奖。

来源:红网

作者:王跃文

编辑:刘铮

本文为文化频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://wh.rednet.cn/content/646045/68/15641105.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回文化频道首页