当前位置:

中国诗人周瑟瑟参加智利“中国诗歌工作坊”

来源:红网 作者:唐雨欣 编辑:施文 2022-07-04 14:24:30
时刻新闻
—分享—

图片4.png

智利“中国诗歌工作坊”海报。

红网时刻新闻7月4日讯(记者 唐雨欣)7月2日,智利首都圣地亚哥米斯特拉尔中心书店举行了“中国诗歌工作坊”首届诗会。中国诗人周瑟瑟通过视频连线参加了当天的活动。他朗读了他的诗《林中鸟》《死亡的翅膀》,并且阐述了中国道家思想与他的诗歌是如何融为一体的。

此次智利“中国诗歌工作坊”活动由智利米斯特拉尔中心书店、辛普雷门特出版社、书之地出版社、智中文化协会“中国文学读者俱乐部”主办。本次诗会的主持人是智利著名诗人马丁·洛佩斯;辛普雷门特出版社社长、中心书店总经理莫妮卡致欢迎词;智利前驻华大使、智中文协主席马塔教授在活动结束时致辞;现场协调与翻译为北京语言大学拉丁美洲研究中心主任、阿根廷国会大学教授孙新堂。

图片3.png

智利诗人马丁·洛佩斯(左),辛普雷门特出版社社长、米斯特拉尔中心书店总经理莫妮卡(右)。

智利著名诗人马丁·洛佩斯表示,19世纪末到20世纪,随着我们熟悉的现代城市的发展,生活节奏和变化的加快,某些东方的思想得以对西方人产生特别的意义:唯一永恒的事物是变,这个问题我们可以追溯到中国伟大思想家老子的教诲。

图片1.png

周瑟瑟参加智利“中国诗歌工作坊”视频现场。

周瑟瑟回应了洛佩斯的观点,他说:很高兴诗人马丁·洛佩斯敏锐地提到“老子的教诲”,这个提问是通向中国传统思想的路径,并且无疑是一把可以打开中国思想之门的钥匙。感谢中国文学与西班牙语文学交流的有力推动者孙新堂教授的翻译传达。

智利诗人洛佩斯还谈到了中国当代诗歌的口语化,孙新堂赞赏了他对中国当代诗歌的关注,并向现场读者与网友们介绍了中国“第三代诗歌”与中国口语诗歌写作的发展史。

智利前驻华大使、智中文协主席马塔教授致辞时表达了他对中国传统思想的尊敬,以及对中国诗歌的喜爱。他说,诗歌再一次拉近了智中两国的距离,超越国界,超越语言,让我们大家相聚在这样一个美妙的时刻。

活动通过多个媒体平台进行了现场直播。新华社智利分社和智利其他媒体记者,以及智利的多位诗人、作家参加了当天的活动。

来源:红网

作者:唐雨欣

编辑:施文

本文为文化频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://wh.rednet.cn/content/2022/07/04/11466958.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回文化频道首页